quinta-feira, 26 de junho de 2008

Teatro no cinema

Chamou grande atenção a ação de guerrilha do site de notícias alemão stern.de, ouro em Cannes na categoria Media Lions.

Já há algum tempo que o cinema passou a ser visto como ótima oportunidade de mídia, principalmente pela segmentação do público e por permitir diversas possibilidades inovadoras de comunicação, e desde então passou a ser aproveitado de maneira mais eficiente e criativa.

A ação do jornal Stern se insere em tal contexto, ganhando destaque pelo seu uso inovador de mídia. Imagine que vc está em uma sala de cinema, esperando pelo início do filme, quando de repente uma mulher entra em trabalho de parto, gritando que o filho vai nascer, sendo acompanhada pelo marido às pressas para o hospital. Situação desconfortável, não? Pois dois minutos após isso acontecer, uma manchete surge na tela, dizendo que mulher tem gêmeos em sala de cinema. Há! Pegadinha do Mallandro!. Pois foi isso o que aconteceu em sala de cinema em Hamburgo, em criação da Grabarz & Partner Hamburgo.

Photobucket

Com o objetivo de comunicar a rapidez de suas notícias, o jornal Stern procurou fugir do óbvio, tanto no formato quanto no conteúdo de sua mensagem, criando uma ação não apenas eficiente e inovadora, mas que gerasse grande buzz, especialmente no meio publicitário. O resultado foi a merecida premiação em Cannes, pelo ótimo uso criativo de mídia.



Fontes: aletp.com e directdaily.blogspot.com

quarta-feira, 25 de junho de 2008

Ah, os prazeres do hélio

O Página Simples foi perdendo fôlego gradativamente, nesse final de semestre montanha-russa que foi na faculdade, até alcançar estado vegetativo, infelizmente. Mas, finalmente com um tempo disponível, buscando evitar o estado "all work and no play makes Jack a dull boy", o blog dá um salto.

E falando em dar um salto (piada tosca proposital), já gera um buzz interessante na web, especialmente no meio publicitário por enquanto, o novo viral da Levi's. Viral este que segue a básica fórmula do bom viral: produto participando ativamente do conteúdo; conteúdo que gere real interesse do público; e não, NÃO é comercial de televisão no YouTube.

O vídeo se trata da experiência cômica de passar fita isolante nas aberturas da calça e enchê-la de gás hélio. Como resultado, o portador da calça começa a flutuar, de maneira não aconselhável para crianças e padres. Dessa forma, o vídeo traz todos os benefícios a marca que o viral traz, e de quebra ainda comunica a resistência da calça, assim como quem não quer nada.



Fica a dúvida se dá para realmente inflar a calça e sair flutuando. Alguém com uma Levi's já tentou fazer isso em casa pra comprovar?

Fonte: bluebus.com.br

terça-feira, 17 de junho de 2008

Sonya wins

Indo na contra-mão de 99% dos blogs do meio publicitário, procurarei falar o menos possível de Cannes, até mesmo porque me falta tempo para preparar algo aceitável para tanto. Com isso dito...

Photobucket

Mentos mostra que até mesmo um diferencial tão, erm, superficial pode gerar ótimos insights, quando bem trabalhados. Para demonstrar o "poder" que Mentos traz ao beijo, foi criado, em trabalho North Kingdom em parceria com com a BBH London, um advergame um tanto divertido, parodiando jogos de luta, aos moldes de Street Fighter.

A diferença é que os golpes são desferidos em formato de beijos, e a barra de life é substituida por pleasure. Interessante notar que a abordagem do jogo é completamente de acordo com o target, assim como a própria mídia. Afinal, se vc quer falar que seu produto deixa o beijo do consumidor melhor, melhor assumir em definitivo uma comunicação de caráter humorístico. E não um coração ralando na boquinha da garrafa no meio de uma micareta, como já se viu por essas bandas.

Photobucket

O momento alto das batalhas é quando caem pela tela diferentes produtos Mentos, os quais ativam beijos especiais caso o jogador os pegue. Assim, de forma despretensiosa, em meio a uma brincadeira, Mentos acaba de mostrar todo seu portfólio de produtos para seu target, sem ser em nenhum instante abusiva. Simplesmente se encaixa no pretexto do game.

Em termos gerais, o advergame de Mentos, mesmo sendo bastante simples, diferencia-se da maioria do que se vê na web. Basicamente porque a marca enxergou neste uma solução de comunicação, transformando-o em mídia de fato, em vez de apenas uma ferramenta complementar, como muitas outras fazem.

Photobucket

Fonte: brainstorm9.com.br

terça-feira, 10 de junho de 2008

Voando com estilo

A comunicação da TAM continua a agradar em 2008. Para comunicar seu serviço de bordo que conta com clássicos do cinema (embora minha concepção de clássico não inclua Titanic sob hipótese alguma), a companhia aérea apresentou como solução criativa uma direção de arte simplesmente fantástica, em criação da Young & Rubicam.

Tal diferencial já rendeu peças deveras interessantes, mas esta vai mais além, aproximando mais uma vez propaganda e arte, utilizando o cinema como ponte. As peças recriam as cenas clímax dos filmes King Kong e Titanic, mas com uma tomada aérea, representando o ponto de vista do passageiro, como se observasse a cena pela janela.

Photobucket
Photobucket

Fonte: brainstorm9.com.br e adsoftheworld.com

quarta-feira, 4 de junho de 2008

Fugindo do feijão com arroz (ou pipoca)

Exemplar ação de merchandising genérico de M&M's, em ação da AlmapBBDO no cinema Kinoplex em Itaim, São Paulo. Utilizando elementos de seu brand equity, como as diferentes cores juntas e seu característico M, bem como os famosos M's vermelho e amarelo, a marca vestiu a principal sala de cinema, o lounge e a bomboniere do cinema, dando sua cara ao local, com uma ambientação um tanto lúdica. A ação também conta com painel interativo e comercial antes de cada sessão.

Photobucket

É possível observar-se ao menos dois objetivos bastante claros da ação de M&M's. O primeiro deles é um teste de aceitação do público à novas alternativas de embalagem, no caso, a proposta é a venda a granel e separados por cor. A partir disso a ação pode ser aproveitada para determinar quais as cores de maior preferência por parte do público. Pode perfeitamente ser um gerador de insights para novas ações.

Photobucket

O outro objetivo, que vejo como o principal objetivo da marca com esse tipo de ação, é o investimento em um outro tipo de PDV aos tradicionais de M&M's. Há quantos anos vc conhece cinema como praticamente um sinônimo de pipoca e refrigerante? Pode-se dizer que tal costume já faz parte da cultura ocidental, e raras vezes vemos alguma marca tentando desafiar essa realidade e se impor de forma mais significante no PDV do cinema.

Para tanto, é necessário grande esforço de marketing para a geração de uma nova ocasião de consumo de M&M's - ou seja da marca que for. Uma alternativa bastante interessante a pesados investimentos que visem aumentar a demanda nas convencionais ocasiões de consumo. Desse modo, deve-se assumir, então, a pipoca como concorrente indireto, buscando gerar o hábito do consumo de chocolate no escurinho do cinema (aproveito para constatar que detesto essa expressão). Ou até mesmo como produtos complementares, afinal, não seria nada mal comer chocolate após a pipoca.

O problema de se consumir no cinema continua sendo o preço.

Fontes: brainstorm9.com.br e comunicadores.info

segunda-feira, 2 de junho de 2008

Ultimate Translator

Photobucket

A Gringo é daquelas agências que pode-se chamar de criativa sem banalizar a expressão. De fato, sabe ser autêntica, inovadora e, acima de tudo, polêmica.

Quais as primeiras palavras que vc apresenta curiosidade em aprender? Palavrões, certo? "Amor" de fato não é. Pois foi a partir deste costume tipicamente ogro que surgiu a idéia da Gringo para divulgar seu novo website.

Já na homepage do site, o internauta se depará com um tradutor um tanto quanto exótico. Trata-se F**ck Translator, apelido carinhoso dado pela web. O tradutor funciona unindo a web 2.0 ao humor nonsense: qualquer usuário pode colaborar, enviando um vídeo que ensine algum vocábulo de baixo calão palavrão em sua língua, compartilhando seu conhecimento com os demais usuários, que tem acesso a todo o conteúdo colaborativo.

Photobucket

Comprovando o sucesso da ação, o tradutor gerou grande buzz não apenas na Ilha de Vera Cruz, mas também em terras além-mar. O que não deixa de fazer sentido, uma vez que o site é todo em inglês e o tradutor definitivamente se torna uma brincadeira universalizante, havendo grande aceitação do público independentemente de sua localização e cultura (vale destacar que o sucesso junto ao público italiano é um pouco maior do que a média, por questões óbvias).

Aliás, o buzz é tamanho que não se pode negar o sucesso da ação. Antes de entrarmos em opiniões pessoais, vale lembrar que a intenção da agência era chamar atenção, principalmente junto ao target, formado por comunicadores. E, sim, é idiota. Mas quem não gosta?

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Assinar Postagens [Atom]



Enter your email address:

Delivered by FeedBurner